Asterisk* Reader

When Roommates Were Random

The New York Times 原文DONGXI 譯文
原文作者:達頓康麗,社會學家,紐約大學社科系主任,《在別處,美國》作者

文摘:

今日,學生一收到心儀的學校寄來厚厚的信封,就急著上 Facebook 去結​​識其他新生。他們還在 roomsurf.comroomsync.com 這類網站上評估未來的朋友。到室友申請表發下來時,許多有類似想法和背景的學生已經聯繫上並同意互相請求同住一屋。

Read More

Let them come

The Economist 
Aug 27th 2011 | from the print edition

The West should be more welcoming to migrants—there’s competition from the East for them

What Jobs Do Characters of Emmy Nominees Hold Down?

今年有哪個角色的故事最有贏面:居家男人? 女教師? ?商人? 女警? 高級主管? 律師? 政客? 犯罪份子? 歌手? 演員? 怪癖醫生? 物理學家? 秘書? 貴族? 法醫? 學生? 護士? 馬球選手? 畫家? 飛行員? 

(Source: emmys.com)

10 Lessons for Young Designers (and all Young as well, I think)

from John C Jay

1. Be authentic. The most powerful asset you have is your individuality, what makes you unique. It’s time to stop listening to others on what you should do.

做真實的自己,獨特的個性是自己最強大的資本,不要聽從別人安排你該做什麼。

2. Work harder than anyone else and you will always benefit from the effort.

要比別人更努力,然後你總會有收穫。

3. Get off the computer and connect with real people and culture. Life is visceral.

離開電腦,走進生活中去接觸真實的人和物,體驗人生。

Read More

People Process Information Best In Story Form

在我職涯早期的一個日子裡,我發現自己正處在一間滿是不願意待在那的學生,教授告訴他們必須專心聽我演講。我很了解他們的想法,大部分在那的學生覺得這一切都是在浪費時間,而清楚這件事情讓我開始感到緊張。我決定要勇敢並積極的面對這一切,我告訴自己:我很棒的講課內容會讓他們大開眼界的! 會吧??

(原文出處,翻譯與詮釋: Jeff Kuo)

Image: so.salem via Flickr

Image: so.salem via Flickr

Read More

ATCC * project 招募中

為迎接ATCC大賽10周年,主辦單位將從近三屆大賽中挑選100名優秀學子與社會新鮮人,提供創新的數位履歷服務,並將這一段段追求卓越的熱血故事優先推薦給ATCC歷屆參賽企業。

The Resume Is Dead, The Bio Is King

ill

(翻譯與詮釋: Jeff Kuo, 插畫: Ben Yang)

如果你是一個企業家,創意工作者,或是設計師,可能已經很久沒被要求過履歷了。取而代之的是:別人 Google 他們透過你的網站、作品集,以及你在社群網站上的留言,可以很方便的評價你,例如:對你的分享的事件是否有共鳴? 是否認同你的故事,甚至對它感同身受?

“只求事實(Just the facts)” 的時代已經過去了。相反的,我們透過社群經濟來彼此打量:我跟你分享共同的連結與訊息? 我們是怎麼關連在一起的? 你跟我的業務有沒有關係?

這就是為什麼履歷(resume)被判出局,而故事型態的自傳(bio)正夯。人們傾向於與自己有關以及與自己所認同的人一起合作,同時信任感也常常來自於個人訊息的揭露。傳統履歷是難以傳達這樣訊息的,你的自傳需要告訴人們更大的故事,尤其是當你想經營自己的事業,以及發展商業關係時,你的自傳是往往是人們第一個關注的。

為了幫助你建構一個好的自傳,你必須能回答下面五個問題:

Read More

(Source: the99percent.com)